“路易的老师?”基督山伯爵的语气惊讶中又带了丝意味深长:“那可是个热心肠的人。”一大早就薅他起来梳妆打扮,活似迎接娃娃选美的固执小孩,“就是有些太热情了。”
珍妮本想绷紧脸同对方互演,但是提到神父便很忍俊不禁:“毕竟他是père(法语里的神父和父亲有着相同的口头表达)。”
基督山伯爵抬手去抹上扬的嘴角。
他的易容真可谓是精妙绝伦,但是眼睛连同一段鼻骨却没太大变化。
“大人,可允许我冒昧一问?”
“请讲。”
珍妮指着眼睛以及没入额头的鼻骨问道:“您是否和汤德斯先生有亲戚关系?”
“……”爱德蒙在设计他的新身份时有考虑让路易.汤德斯作为伯爵的表亲活动:“我和他有相似的眼睛?”
基督山伯爵此前表现得温和有礼,但是听到珍妮说他长得像是马赛的渔夫,笑容便以抽丝的速度慢慢隐去:“这可真是太荣幸了。”
傻子都能听出他的强烈不满。
珍妮对此非常困惑——路易.汤德斯难道不是爱德蒙的马甲之一?《基督山伯爵》的故事结尾是男主不仅放弃伯爵的高贵身份,甚至连一亿宝藏都几乎送了个干干净净。如果没有蝴蝶效应改变男主的出厂设置,那么只有一种结论来解释这事儿。
内容未完,下一页继续阅读